第634章(2 / 2)
稽的腔调,“请务必和我进行这谈话的艺术。”
摩根勉强地笑了笑,显然只是为了给他的烂笑话捧场,但梅林依然认为这是一次好的尝试——能笑总归比苦着脸好,哪怕是苦笑。
“如果一个人死了,他的灵魂因为憎恨,或是某种未消解的遗憾而被困在某件物品上,并且会对周围的环境造成影响……不太好的那种影响,从魔术的角度,一般你们会怎么解决这种事?”
↑返回顶部↑稽的腔调,“请务必和我进行这谈话的艺术。”
摩根勉强地笑了笑,显然只是为了给他的烂笑话捧场,但梅林依然认为这是一次好的尝试——能笑总归比苦着脸好,哪怕是苦笑。
“如果一个人死了,他的灵魂因为憎恨,或是某种未消解的遗憾而被困在某件物品上,并且会对周围的环境造成影响……不太好的那种影响,从魔术的角度,一般你们会怎么解决这种事?”
↑返回顶部↑