阅读历史 |

第57章(4 / 5)

加入书签

是辛迪,没人相信这一点。学校里的每个人,警察,所有的人,都认为我是计划好的。

没有受到控告,但无所谓了。我的怪胎形象得以强化。

弗农气疯了,想杀掉他们。我哥哥总是那副脾气,总是想报复跟他或我作对的人。爸妈总是得盯着他。他的购物者,他想杀掉那些购物者。

弗兰克和萨姆和辛迪发生的事,所有的事——我没生气,不像弗农。我只是累了。好厌烦那些眼光,好厌烦我储物柜里的字条。辛迪的朋友们朝我吐口水。她走了。她和家人搬走了。

好累。

我需要睡觉。这就是我需要的,睡觉。

“他自杀了?”

“严格说来不是。他如果自杀,就不可能被葬在这里。天主教墓园嘛。他喝酒喝到神志不清,再开车跑到二十五号公路上,时速是一百英里。二十岁。”

“‘购物者’呢?这是什么意思?”

“我和彼得?我们天生与众不同,长的样子不同。这叫马凡氏综合征。”

萨克斯对此不了解。她猜是这毛病导致了他的高个子和不成比例的轻体重、长手和长脚。对她来说,这不是特别古怪的毛病,只不过是另一种体形。但校园里的恶霸?呃,他们通常不怎么需要依据。

格里菲斯继续说:“我们经常遭人取笑,我们两个都是。小孩是很残忍的。你长得漂亮,不会知道这个的。”

她知道。青少年时代,萨克斯比多数男孩都要男孩气,比所有人都争强好胜,当然就受欺负。然后在时尚行业,她也被欺负,因为她是女性。当她加入警队,情况也一样……并且因为一样的原因。

他说:“大部分男孩在体育课上受欺负,但对我而言,是手工艺术课——手艺课。事情的起因,是我喜欢上一个女孩,八年级的。我听说她有座很棒的娃娃屋。所以,当所有别的男孩做书架和刮鞋器当作业时,我给她做了一张齐本德尔式桌子。高六英寸,棒极了。”他的浅色眼睛闪闪发亮,“桌子棒极了。男孩们为此骂我坏话,‘瘦豆角有栋娃娃屋。香肠干是个女孩。’”他摇摇头。“我还是把桌子做完了。我把桌子给了萨拉,她一副滑稽样,你知道。就像你为别人做了什么特别棒的事,这事超出他们所想的时候。或者他们根本什么都不想要。这让他们不舒服。她说:‘谢谢。’就像在谢一个女服务员。我再没跟她说过话。”

原来,是这么回事。不是产品购买者那样的购物者。是手艺课学生那样的习艺者。

“那些人对阿莉西亚和她家人所乘坐的有缺陷的汽车负有责任,你把他们当作习艺者。”

“他们就是。他们是恶霸,狂妄自大,只想着他们自己。明知道那些有缺陷的汽车很危险,还要卖出去。赚钱,只有这事对他们重要。”

“你一定很爱你的弟弟。”

“我留着我的旧手机,里面有他的语音留言。我总是听听留言,这是种安慰。”他朝她转过头,“生活中的任何安慰都是好的,你不觉得吗?”

萨克斯确信,她已知晓下一个问题的答案。“那些拍了你弟弟和那个女孩的照片的男孩子,他们怎样了?”

“哦,这就是我搬来切尔西的公寓的原因。心意已决,对我而言做起来就更容易了——找到他们,杀掉他们;他们在城里工作。一个被我砍死,萨姆。另一个,弗兰克?被我打死了。尸体在纽瓦克附近的一个池塘里。你如果想听,这些事我可以跟你多说说。她要杀我,对吗?阿莉西亚。”

萨克斯犹豫不决。

事情总会被人知道,早晚的事。“对,弗农。抱歉。”

他露出无奈的表情。“我知道。我是说,内心深处,我知道她在利用我。任何想要你杀人的人,在你们睡过之后,只要直接开口就行了。”他耸耸肩,“我还能指望什么?但有时你任由自己被利用,是因为……呃,只是因为你孤独或别的什么。我们都要为爱付出这样那样的代价。”他又盯着她的脸探究,“你对我很好,甚至在我要杀你的母亲之后。我觉得你终究不是个习艺者。我本以为你是,但你不是。”过了一会儿,他又说,“我可以给你一样东西吗?”

“是什么?”

“在背包里。还有一本书。”

她看看包里,找到了一本薄书。“这个?”

“对。”

《微缩房间内的死亡谜案研究》。

她翻着书,细看那些微缩犯罪现场的图片。萨克斯从没见过这样的东西。这些实景模型的制作者是弗朗西斯·格勒斯纳·李。萨克斯看着躺在厨房里的一个小人偶、一具尸体,轻声笑起来。

“这书你可以留着。我希望你留着。”

“我们不可以拿,你理解的。”

“哦,为什么不可以?”

她微微一笑。“我不知道。警方的规定。我们不可以拿。”

“好吧。或许你可以买一本,既然你知道这书了。”

“我会买的,弗农。”

两名穿制服的警

↑返回顶部↑

书页/目录