阅读历史 |

第10章(2 / 4)

加入书签

下的交给我吧,可以吗?”

有些警察不喜欢别人在自己的地盘上反客为主、指手画脚,但丹斯能够感觉到,塞利托并不是这种人(他的自信多得是),不过她还是要事先问一句的。果真,塞利托说:“都交给你了,那是你的主场,这就是我们请你帮的忙。”

“我可能会先说一些听起来有些奇怪的话。但你不用奇怪,这也是计划的一部分。然后,如果我觉得他就是钟表匠,我会身体前倾,然后双手手指缠绕在一起。”这种姿势会让人显得弱小无害,从而让杀手放松,降低他直接开枪伤人的概率,“如果我觉得这人是清白的,我会把包从肩膀上拿下来,放在柜台上。”

“明白了。”

“准备好了吗?”

“你先请。”

丹斯按了一下门铃,店门应声而开。他们步入了店内,里面并不大,但各式各样的时钟将这里塞得满满当当:有高大的老式落地钟,与之相似但是个头小很多的台式钟,拥有别致雕塑外形的装饰时钟,设计时髦的现代时钟,还有其他样式的,数不胜数,再加上五六十种收藏级的手表,让人眼花缭乱。

他们继续向后面柜台处走去,一个六十岁左右、体格健壮的光头男人正在柜台后略带戒备地看着他们两个。男人身前放着一个拆开的表芯,看来他正在忙手头的活儿。

“下午好。”塞利托开口打招呼。

男人点头回道:“你好。”

“我是纽约警察局的塞利托警探,这位是丹斯探员。”塞利托出示了自己的证件,“你就是维克多·哈勒斯坦因?”

“是的。”他回答道,摘下了一副高倍放大的眼镜,看了看塞利托的警徽。随后微笑,但只是牵动了嘴角,笑容并没有到达他的眼底。他伸出手与塞利托相握。

“您就是店主吗?”

“对,店主,还是这里的厨师、清洁工。我在这里开店已经十年了,没换过地方,快十一年了。”

提供多余的信息,通常暗示着对方有所隐瞒。也可能是出于紧张,无意识间脱口而出,毕竟他也没想到两个警察会突然出现在他的店里。人体动作学中很重要的一点就是,单一的某种姿态或行为能提供的信息非常有限,所以不能仅凭一些蛛丝马迹就片面地判断对方的状态和意图,而是要观察“信息群”——举例来说,看到一个人抱着臂膀时,也必须去看看对方的目光接触反应,还有手的动作、讲话声调、所说的内容和措辞。

在同一种压力刺激下,这个人的行为表现也是一定的,只有确立了这个标准才能进一步开始判断此人的行为意义。

若让凯瑟琳·丹斯来解释,她会说人体动作学分析不是一击必杀的“本垒打”,而是一场需要取得连续胜利的比赛。

“有什么需要我帮忙的吗?警官,出了什么事?这附近又有人遭劫了?”

塞利托看向丹斯,后者却没有回答对方的问题,而是环视店内的钟表,大笑出声:“我这辈子从来没在一个地方看见过这么多时钟。”

“我卖了好多年了。”

“这些都是对外出售的吗?”

“那你得出一个我拒绝不了的价钱。”男人笑着回答道,然后说,“不开玩笑,有些钟我是不会卖的,但大多数都是对外出售的,我开的毕竟是个商店啊,对吧?”

“那座钟可真漂亮。”

男人看了一眼丹斯说的那座时钟,那是一个纯金制造的新艺术风格时钟,有着简约的钟面:“赛斯·托马斯的作品,一九〇五年制造,款式经典,时间准确。”

“很贵吧?”

“三百。这座时钟只是镀金的,批量生产的仿品……你想看看贵的吗?”哈勒斯坦因说着,指向一个陶瓷时钟,时钟上画着粉色、蓝色和紫色的花朵,丹斯觉得它花哨得有些过头。店主却说:“它的价钱是刚才那个的五倍。”

“啊。”

“我懂你的反应,但是在钟表收藏圈子里,同一个时钟,有人觉得俗气,有人觉得是艺术。”他微笑,虽然他的谨慎与忧虑还没完全消失,但是已经没有初见时那么戒备了。

丹斯皱眉问道:“这么多时钟报时,到了中午您怎么办,戴上耳塞吗?”

哈勒斯坦因笑着说:“这里大部分时钟的报时装置都能关掉,要说吵闹,还是那种有布谷鸟叫声的时钟,简直能把人逼疯。”

丹斯又问了他一些生意上的问题,收集了他一系列的姿势、表情、语调和用词,到这个阶段,算是能够确定他在一般情况下的基准抗压表现了。

终于,丹斯继续用闲谈的语气问道:“先生,我们想问您几个问题,最近有没有人在您这里买过两个时钟?就像这种样子的?”她拿出了一张阿诺德制造的时钟照片(就是被钟表匠放在犯罪现场的那两个时钟)给哈勒斯坦因看。丹斯在他观察照片时也在观察他的表情,他的脸上没有喜怒,但丹斯觉得他看照片的时间太久了,这样意味着,对方可能在绞尽脑汁思考什么。

“想不起来了,我卖了太多时钟,

↑返回顶部↑

书页/目录