阅读历史 |

第三十八章(2 / 3)

加入书签

那个写在记事贴上的地址,就是作曲家刺杀马利克·达迪案发现场找到的那张。普雷斯科特向她保证说只需要半个小时车程就能从机场开到那个地方;可是现在,他们已经和这令人头疼的交通状况战斗了超过两倍的时间。

“欢迎来到米兰。”他低声咕哝道,把车靠边,骑上人行道,然后掉头去找新的路线。回想起迈克·希尔曾经警告她关于米兰那座更大一点的机场交通状况不佳,她思索着,想着如果飞过这二十多公里的拥堵路段会需要多久。

在她下了飞机将近一个半小时后,普雷斯科特拐上一条宽敞的浅运河边道。这片区域内建筑混杂,有的怪异时尚,有的廉价低俗;有居住区、餐馆和商店。

“这里就是纳维格利,”普雷斯科特说道,他指着浑浊的河水,“这里和一些其他类似的地方有差不多一百英里的运河,连接米兰到附近的河流,用来运输货物和乘客。在意大利的很多城市,很多河流分布在城市外围或市区内,米兰却没有。所以只好尝试借助人造运河来解决问题。达·芬奇也参与设计了水阀和水闸。”

他转个弯之后,把车开进一条安静的街道,向前是个四周是商务大楼的十字路口,周围空无一人。他把车停在一个禁止停车的警告牌下面,那副架势明显表示出他相当有把握——这样做完全不会被开罚单,更不用担心车被拖走。

“那边就是那个地方了:菲利波角。20-32。”

有个标志已经从红色褪成粉红色:弗拉泰利·圭达仓库。

普雷斯科特说:“这里是圭达兄弟的仓库。”

那个标志显然年代非常久远,阿米莉亚猜测这对兄弟大概多年以前就已经去世。马西莫·罗西之前已经发信息给她,说明这栋大楼的所有权属于米兰的一家商业地产公司。它被一家总部位于罗马的公司租用,不过致电该公司尚未得到答复。

她钻出车子,走到大楼前面的人行道上。这是一栋两层结构的混凝土建筑,浅灰色的楼体已经被很多大胆的涂鸦覆盖。所有的窗户都被从里面涂成了深棕色。她在巨大的双开式大门前方蹲下身子,检视着散落在地上的绿色玻璃碎片。

她又折回来,普雷斯科特也走到车子外。她问道:“能否请你在这里仔细盯着周围的情况。如果有人来了,就给我发信息。”

“我……”他有些紧张,“我会的。不过为什么会有人来呢?我是说,这里看起来已经有几个月甚至几年都没有人来过了。”

“不对,有人在几小时之前刚刚来过。一辆车,它碾过了前面的一个玻璃瓶。看到没?那些碎玻璃?”

“哦,那个啊,看见了。”

“那里面还残留着一点未干的啤酒。”

“如果这里有涉及什么不合法的事,我们就应该报告给宪兵队或者警察局。”此时,普雷斯科特感到忐忑不安。

“不会有事的。给我发信息就行了”

“好的,没问题。我肯定会发信息的。我应该发些什么呢?”

“一个笑脸表情就行。我只需要感觉到手机振动。”

“感觉到……哦,你要把手机静音。这样就不会被别人听到了?以防万一有人在里面?”

无须再做说明了。

萨克斯站到门边,她把手放在装着伯莱塔的口袋旁。没有迹象表明会是作曲家带着他那些工具来到米兰;开着他的黑色汽车,碾碎玻璃瓶后钻进仓库,然后躲在里面,手里抓着剃刀刀片、一把刀子或小型绞索。

不过,也没有什么令人信服的理由不去考虑这个可能性。

她用一只手拍打大门,沉稳地大声喊话:“警察。”

她心想,自己的意大利语发音很标准,对此她感到自豪;而刻意忽略掉这种明目张胆地违反规定在心里产生的深切内疚感。

当然,没有人回应。

又重复敲了一次门,还是没有任何反应。

然后她绕到大楼后面,找到一扇小一些的门,门用相当厚重的锁链和挂锁锁住了。她再次敲门。

依然无人应答。

她返回到普雷斯科特身边。“怎么样?”他问道。

“被锁得结结实实。”

他露出宽慰的神情:“咱们去找警察申请一张搜查令?还是你要返回那不勒斯?”

“可以请你打开后备厢吗?”

“啊……好的。”他照做了。

她弯下身子探进去,抽出一把轮胎撬棍。

“你不介意我借用一下吧?”萨克斯问道。

“呃,不会。”他似乎在快速思考着,回想自己应该从来没有使用过这个配件,那么这个破门工具上也就不会出现他的指纹。

萨克斯决定从那扇供行人通行的前门下手,而不是车辆通行的大门。比起后面那扇被铁链锁起来的门,这扇门更容易突破。她朝四周看了看,视线之内没有目击者,然后举起撬棍伸到门框里。她大力扭动撬棍,大门上的锁扣受力逐渐从锁芯上脱落,最终,门被打开了。

↑返回顶部↑

书页/目录